Schärfentiefe oder Tiefenschärfe?

Ich wusste nie, ob ich Schärfentiefe oder Tiefenschärfe sagen sollte. Mal habe ich Schärfentiefe gesagt, dann ist mir wieder Tiefenschärfe rausgerutscht. Und wie geht es Ihnen? Ralf-Juergen Stilz hat die Antwort in der Diskussion auf Wikipedia gefunden:

Schärfentiefe oder Tiefenschärfe ? Immer wieder hört man die Frage, ob nun der Begriff “Schärfentiefe” oder etwa “Tiefenschärfe” richtig wäre. Also hier ein Ausflug in die “Deutschstunde”: Es handelt sich um die Tiefe (von irgendwo vorne bis irgendwo hinten) des scharf erscheinenden Raumes, also um die Tiefe der Schärfe. Nach den Regeln der deutschen Wortbildung ist dabei “Tiefe” das Grundwort, “Schärfe” das Bestimmungswort. Wenn man daraus nun ein Wort bildet, muss es demnach heißen: “Schärfentiefe”.

 

Vielen Dank für Deinen Besuch! Bist Du Mitglied in einer Fotocomunity? Ich freue mich, wenn du mich bei Ipernity oder bei Flickr zu deinen Kontakten hinzufügst!


Diese Artikel könnten dich auch interessieren:
 
 
 
 

2 Kommentare zu “Schärfentiefe oder Tiefenschärfe?”

  1. Eldersign
    20. Februar 2008

    Kein Wunder, das sich Englisch sich als Weltsprache durchgesetzt hat: D.O.F. = Depth of field, da bleiben keine Fragen offen.

  2. Susann
    26. März 2008

    oder einfach Tärfenschiefe ;-)

    Aber Schärfentiefe finde ich irgendwie logischer

Kommentar abgeben: